Agora sabe por que Robin precisa encontrar Ricardo já... e avisá-Io.
Sad znaš zašto Robin odmah mora da pronaðe kralja Richarda i upozori ga.
Quero as minhas malas num avião já e as quero aqui, não onde estava antes de terem me trazido... entendido?
Tako pošaljite torbe avionom. Hoæu ih ovde, ne tamo gde me niste mogli pronaæi. Jasno?
Então por que não começa já e dá o fora daqui?
Почни одмах и чисти се напоље.
Por isso, se algo está mal com algum de vocês, digam-me já e não depois, certo?
Ako nešto nije u redu sa bilo kim od vas, recite mi sad ne kasnije, u redu.
Tenho que me levantar agora, já, e cumprir o meu destino!
A sada se moram probuditi i ispuniti zapisano.
Você não quer telefonar já e pedir uma ambulância?
Знам. Јавите им да пошаљу кола?
Fretaria um avião já e iria logo para lá.
Vidim tužbe! Ja bih odmah odletio onamo.
O seminário começa já, e não sem o palestrante principal.
Požurimo, seminar poèinje za 2 minuta, ne želimo da poènemo bez glavnog uèesnika.
E quando elas baterem e forem a mesma carta você diz "já", e eu pego.
A kad se slažu, kad je karta ista, kažem 'snap' i uzmem je.
Por que não nos entregamos já... e apodrecemos na cadeia até as calotas derreterem?
Zašto se ne bi predali, - tako æemo da budemo u zatvoru dok se prašina ne slegne. - Samo sam razmišljala.
Você já e casado, você e filho de uma cadela!
Ти си већ ожењен, кучкин сине!
Os bebês vão morrer se não agirmos já e raciocinarmos.
Giles, trebam odrasle. Ta djeca æe umrijeti ako smjesta ne djelujemo i ne razmišljamo normalno.
Phoebe vai chegar já e não pode ver isso.
Phoebe dolazi za sekund. Ne sme da ga vidi!
Devemos partir já e escapar pela floresta.
Moramo da im pobegnemo u šumi.
Phoebe, querida, se você odeia tanto, deveria sair daqui já... e pedir demissão.
Fibi, ako toliko to mrziš treba da odeš odavde i daš otkaz.
Há vários meses já, e se você está implicando que eu deveria ter te contado, você deve querer repensar sobre a barreira que você levantou nessa amizade.
Nekoliko meseci. Ako impliciraš da sam trebao da ti kažem, bolje razmisli o preprekama koje si postavio u našem prijateljstvu.
Façam-no já, e deixamo-los em paz.
Obavite to sada, i pustiæemo vas posle na miru!
Enfermeira, troque para 100% de oxigênio, já, e comece com noradrenalina, 5 mgs por minuto.
Prebacujem na 100%. kiseonik i serotonin, 5 jedinica u minuti.
Se sairmos já e formos rápidos, no meio da noite de amanhã.
Ako krenemo sad i budemo isli brzo, stici cemo sutra negde u pola noci.
Eu estou com dor de garganta há alguns dias já e meu estômago também tem me incomodado, acho que meus linfonodos estão inchados.
Imala sam bol u grlu poslednjih par dana. I mucio me stomak. Mislim da su mi natecene žlezde.
Quanto aos aviões, já e hora de percebermos que esse meio de transporte é ineficiente, desconfortável, lento e causa muita poluição.
Što se tièe aviona, vreme je da shvatimo da je ovaj naèin putovanja neefikasan, glomazan, spor i proizvodi previše zagaðenja.
Penso que seria interessante se pegasse as suas coisas já e nos pírassemos daqui, ok?
Najbolje bi nam bilo da pokupimo stvari i da bežimo odavde, razumeš?
Retire suas tropas ao redor de Sangala já e permanentemente.
Povuæi æete snage iz moje zemlje, Sangale, odmah i trajno.
Já, e na verdade eu quase não uso mais minhas bolas.
Da, ustvari, ja jedva i da korisim više moja jaja.
Entre já e tire isso da cara.
Ulazi u nutra i skidaj to sa lica!
Já e discordo de você totalmente.
Jesam, i uopšte se ne slažem sa tobom.
Pague-me já e lhe darei a primeira tosquia.
Plati me sada i dati æu ti prvo striženje.
Crianças, vão para cima, já! E tranquem a porta.
Deco, idite gore i zakljuèajte vrata!
Quero liberação já, e alguém pra nos receber no portão.
Zovem zbog dozvole. Mora da ima nekoga da nas sretne na kapiji.
Caras, estamos nessa há dias já e tudo o que eu consegui foi um buraco no meu sapato.
Deèki, ovdje smo veæ danima i danima i sve što sam dobio je rupa u cipeli.
Já, e acho que é uma dialética "estica-e-puxa".
Јесам, сматрам га дијалетском групном мастурбацијом.
"Arendelle, desde já e para sempre... "deixará de fazer negócios de qualquer natureza com Weaseltown."
Ериндел одсад па до никада више неће ни у ком смислу пословати са Визлтауном.
Venha ao escritório já, e tire o Uco daqui.
Дођи одмах у канцеларију и води Ућа одавде.
Vá para casa já, e te dou os outros 500 euros.
Pa æu ti dati još 500 evra.
Encontre um advogado já e fique de boca fechada.
Idi doći sebi odvjetnika upravo sada i držati jezik za zubima.
Já... e temo que não posso aceitá-la.
Jesam, i, bojim se, da ne mogu da prihvatim.
2.2498211860657s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?